Archivo de la etiqueta: genji monogatari

Escuchar a Genji en español: Recepción, traducción, teatro (スペイン語新訳『源氏物語』を聴く ―受容・翻訳・パフォーマンス―)

genji ariel
Fecha: 23 de Julio, 2013 a las 6 de la tarde.
Lugar: Tokyo. Universidad de Waseda (Toyama Campus), Edificio 33, piso 16, sala 10
 
Contacto: Ariel Stilerman (agstiler@gmail.com)
 
Descripción:
  Escrita en el siglo XI por Murasaki Shikibu, La historia de Genji (Genjimonogatari) es la obra cumbre de la literatura japonesa. Las tres versiones en español publicadas hasta el día de hoy son retraducciones del francés e inglés (Arthur Waley, Royall Tyler, etc.). Presentada por el Prof. Jinno Hidenori, la actriz Ana Recalde leerá y dramatizará el primer capítulo de la obra, “El Patio de las Paulonias” (Kiritsubo), en una nueva traducción realizada en forma directa del japonés clásico por Ariel Stilerman. En un esfuerzo por ofrecer una versión fiel al lenguaje y estilo del original, esta traducción se beneficia de las ventajas que ofrece el español sobre otros idiomas. El uso del “sujeto tácito”, imposible en el inglés o alemán pero habitual en castellano, permite reproducir una de las características centrales del estilo de Murasaki Shikibu, en el que el sujeto de las oraciones es ambiguo y cambia constantemente. Luego de la lectura, el Prof. Shimizu Norio abrirá un espacio de reflexión sobre los procesos de recepción, traducción y puesta en escena de obras japonesas en el mundo hispanohablante.
Presenta:
  Facultad de Letras, Artes y Ciencias (Universidad de Waseda)
Auspician:
  Instituto Cervantes de Tokio (Ministerio de Educación, Cultura y Deporte de España)
  Fundación Japón (Ministerio de Asuntos Exteriores de Japón)
  Instituto Internacional de Literatura y Cultura (Universidad de Waseda)
  Instituto de Investigación en Letras, Artes y Ciencias (Universidad de Waseda)
Entrada libre y gratuita – El evento se llevará a cabo en japonés y español
Anuncios

2 comentarios

Archivado bajo Conferencias y charlas, Inicio

Japón y Argentina integrados en el arte

Hoy empieza la muestra sobre el Genji Monogatari en las Jornadas. Además, literatura: una exposición del prof. Takayoshi Makino sobre literatura infantil japonesa de principios del siglo XX y una presentación del Grupo Tadaima sobre poesía del genbaku bungaku, un género nacido a partir del estallido de las bombas atómicas. Debatiremos temas históricos, literarios y de traducción. ¡Los esperamos!

Les dejamos el programa de actividades aquí.

12 al 30 de noviembre de 2012

Lunes a viernes de 9 a 20 horas.

Entrada libre y gratuita.

Espacio Cultural de la Biblioteca del Congreso de la Nación.

Alsina 1835, CABA.

Deja un comentario

Archivado bajo Artes visuales, Conferencias y charlas, Cursos y talleres, Espectáculos, Temas de debate, Traducciones

¡Hoy arranca “Japón y Argentina integrados en el arte”!

12 al 30 de noviembre de 2012

Lunes a viernes de 9 a 20 horas.

Entrada libre y gratuita.

Espacio Cultural de la Biblioteca del Congreso de la Nación.

Alsina 1835, CABA.

Sigue leyendo

Deja un comentario

Archivado bajo Artes visuales, Conferencias y charlas, Cursos y talleres, Espectáculos, Temas de debate

Megaevento en Biblioteca del Congreso

Como participantes y miembros del staff organizador, el Grupo Tadaima se complace en invitarlos a:

Muestra permanente Historia del Genjiobras aquí.

Programa completo día a día, actividades aquí.

Deja un comentario

Archivado bajo Artes visuales, Conferencias y charlas, Cursos y talleres

La literatura japonesa según Jorge Luis Borges

Un amigo mío, el gran escritor belga Henri Michaux, escribió un libro titulado Un bárbaro en Asia. Yo lo traduje al castellano y me llevó largo tiempo comprender que era irónico el título. El contaba sus experiencias en la China y la India. Pero lo repito ahora con este candor, con toda inocencia, porque yo también me he sentido un bárbaro en el Asia, concretamente en el Japón. Eso no me ha entristecido. El hecho de compartir de algún modo una cultura que me parece harto más compleja que la nuestra, me alegró. Yo he pensado muchas veces: qué importa que yo sea desdichado si alguien es feliz, qué importa que yo sea desdichado si existe la felicidad, qué importa que yo sea relativamente un bárbaro si existe la cultura…

Sigue leyendo

Deja un comentario

Archivado bajo Uncategorized